Titel | . . . . . . . |
umlaufende Titel | . |
abgekuerzter Titel | . |
verschluesselter Titel | . |
fingierte Titel | . |
öffentliche Titel | . . . . |
begebbarer Titel | . |
laufender Titel | . . |
Titel-SDI | . |
Titel XI | . |
ein vollstreckbarer Titel sein | . |
Titel des qualifizierten Emittents | . |
Teil eines Titels | . |
Titel für x-Achse | . |
lebhaft gehandelte Titel | . |
Restlaufzeit des Titels | . |
Titel staatlicher Gesellschaft | . |
Veräußerungspreis des Titels | . |
Titel von Periodika | . |
Titel „Grüne Hauptstadt Europas“ | . |
nach der Laufzeit zusammengefasste Titel | . |
Das Wort erfahren hat je nach Situation mehrere Übersetzungen im Spanischen (descubrir, experimentar, averiguar, saber, obtener, uvm). Hier siehst du ein Screenshot mit Verwendunsgsbeispielen zu der spanischen Übersetzung descubrir.
Wenn du dir die Sätze genauer ansiehst, kannst du sehen, dass auch Sätze angezeigt werden mit der Übersetzung in flektierter Form. In den spanischen Sätzen descubre, descubierto... und in den deutschen Sätzen erfährt, erfährst.